When you ‘make a mountain out of a molehill’ it means that you exaggerate an unimportant matter, or in other words you turn a small problem into a big problem.
Another English idiom ‘to blow something out of proportion’ can be used in this case to express the same thing.
To avoid talking. An expression said to someone who has just stated an unpleasant supposition that unfortunately might be true.
Tom: I’m afraid that we’ve missed the plane already.
Tracy: Bite your tongue! We still have time.
You can present someone with an opportunity, but you cannot force him or her to take advantage of it.
Jane: I told Katy about all the jobs that are available at our company, but she hasn’t applied for any of them.
Mary: You can lead a horse to water, but you can’t make it drink.
When something bad happens and nothing can be done to help it people say, ‘Don’t cry over spilt milk’.
“I know you don’t like your new haircut, but you can’t change it now. Don’t cry over spilt milk.”
If the sharks/vultures are circling, then something is in danger and its enemies are getting ready for the kill.
Someone who dance’s to someone else’s tune ❛does what he is told or in the same way that others have done before him❜.
“A revolutionary designer does not dance to anyone else’s tune. He dances to his own tune.”
If you can give someone a run for the money, you are as good, or nearly as good, as they are at something.
“He was a very good actor and could have given any professional a run for his money.”
If you give somebody the cold shoulder you behave towards someone in a way that is not at all friendly, sometimes for reasons that this person does not understand.
“What have I done to him? He gave me the cold shoulder the whole evening at the party.”
To put your foot in your mouth means to ❛say the wrong thing❜, i.e. something embarrassing, inappropriate or unintended.
“Last night I was telling a joke, and I really put my foot in my mouth. I had no idea I was talking about Rob’s wife.”
We can refer to an ❛extra person who gets in the way❜ as a third wheel. Here is an example of how this English idiom can be used:
“I like your friend; but if she goes out with us tonight, she is going to be a third wheel.”